Sometimes the permission is a technical precondition of the operating systems of your mobile device.
Talvolta il permesso richiesto è una precondizione tecnica richiesta dai sistemi operativi del dispositivo mobile dell'utente.
You may not use anyone else’s account at any time, without the permission of the account holder.
Nessun utente è autorizzato a usare un account altrui senza l'autorizzazione del titolare di quell'account.
With the permission of the Academy.
Un anno fa. Col permesso dell'Accademia.
She can if she has the permission of her guardian.
Sì, se ha permesso del suo tutore.
And yet, a slap occurred without the permission of the Slap Bet Commissioner.
Eppure e' volato uno schiaffo senza il permesso del giudice della schiaffommessa.
And now that he owns the building, he wants the permission.
Ed ora che ha ottenuto l'edificio vuole i permessi.
We have the permission of the ecclesiastical authority who are praying for us.
Abbiamo avuto l'autorizzazione dell'autorità ecclesiastica, che sta pregando per noi.
That's all the permission I need.
Questo e' il permesso di cui ho bisogno.
Relaying email from a third party's mail servers without the permission of that third party.
11.2.2.Trasmettere e-mail dal server di posta di terze parti senza il permesso di quella terza parte.
Sorry, you don't have the permission to perform this action.
Spiacente, non sei autorizzato a firmare il Guestbook.
You may not use or display any other trademarks or service marks displayed on this Website without the permission of their owners.
L’utente non può utilizzare o esporre altri marchi commerciali o marchi di servizio che compaiono su questo sito web senza il permesso dei rispettivi proprietari.
Payment Information must be provided by or with the permission of an Adult.
Le Informazioni sul pagamento devono essere fornite da o con l'autorizzazione di un adulto.
And you fixed this race without the permission of Billy Kimber.
E hai truccato questa corsa senza il permesso di Billy Kimber.
Well, you and Maury can suck the permission out of my dick.
Beh, tu e Maury potete succhiarmelo per quel permesso.
If you are below the age of 18, you may use our website only with the permission and active involvement of a parent or legal guardian.
Se siete sotto l’età di 18 anni, si può utilizzare il nostro sito Web solo con l’autorizzazione e la partecipazione attiva di un genitore o tutore legale.
Only when the remote control electrical operation fails, the permission of the director and the technical person in charge can be obtained, and there is on-site supervision.
Solo quando il funzionamento elettrico del telecomando ha esito negativo, è possibile ottenere l'autorizzazione del direttore e del tecnico responsabile e vi è una supervisione in loco.
Your phone numbers show up on your contact card and are visible to your Lync contacts, depending on the permission you choose when adding them.
I propri numeri di telefono appaiono nella scheda contatto e sono visibili ai propri contatti Lync, in base alle autorizzazioni scelte quando sono stati aggiunti.
You see, Violet can get married if she has the permission of her legal guardian.
Vedi, Violet può sposarsi se ha l'autorizzazione... del suo tutore legale.
You can with the permission of your legal guardian.
Puoi sposarti con l'autorizzazione del tuo tutore legale.
You may not use anyone else's account at any time, without the permission of the account holder.
In nessun caso potete usare l'account di altri, senza il permesso del titolare dell'account.
The permission received from state institutions of European countries gives a guarantee of reliability in the activities of the playground.
L'autorizzazione ricevuta dalle istituzioni statali dei paesi europei offre una garanzia di affidabilità nelle attività del parco giochi.
I think Halloween gives people the permission to be who they really want to be.
Credo che Halloween dia la possibilità alla gente, di poter essere veramente quello che vuole.
I think so, except for the permission part.
Penso di si', tranne la parte dell'autorizzazione.
Any unauthorized use terminates the permission or license granted by us.
Qualsiasi uso non autorizzato termina il permesso o la licenza concessa da Kyero.com.
※ If the app does not request consent for the permission, you can manage the permission by the above steps.
※ Se l'applicazione non richiede il consenso per il permesso, è possibile gestire il permesso dai punti di cui sopra.
It should be carried out with the permission of the pediatrician.
Dovrebbe essere effettuato con il permesso del pediatra.
Some material on this Site may be published and made available on the Site by third parties without the permission of FCA.
Alcuni materiali presenti sul Sito potrebbero essere pubblicati e resi disponibili sul Sito da terze parti senza l’autorizzazione di FGA.
The women have received the permission to vote.
Le donne hanno ottenuto il diritto di voto.
If you are under 18, you should not participate in our survey or use our site without the permission and in the presence of a parent or guardian.
Qualora Lei abbia meno di 18 anni, non può partecipare al nostro sondaggio o utilizzare il nostro sito senza l’autorizzazione e in presenza di un genitore o tutore.
You agree to keep all information contained on or provided through the Site and/or Service as private and confidential, and agree not give such information to anyone without the permission of the person who provided it to you;
Tutti i contenuti forniti all'utente tramite il Servizio sono privati e confidenziali, tali Contenuti non dovranno essere divulgati a nessuno senza il permesso della persona che li ha forniti;
Skype may revoke the permission to link to the Skype Websites at any time at its sole discretion and will notify you in this respect.
Skype può revocare il permesso al collegamento verso i propri Siti web in qualsiasi momento e a propria discrezione, senza alcuna notifica al riguardo.
If this is the case, ASSA ABLOY automatically revokes the permission of use of this site have the right to demand the immediate destruction of copies that have been made of any of the Content.
In caso contrario, ASSA ABLOY revoca automaticamente l’autorizzazione all’uso del presente sito Internet e si riserva di richiedere l’immediata distruzione di eventuali copie integrali o parziali del Contenuto.
All files are posted with the permission of the authors of the applications or found in free access on the Internet, if any of the files violates your rights, let us know.
Visto: 6, 331 file vengono pubblicati con il permesso degli autori delle applicazioni o trovati in libero accesso su Internet, se uno qualsiasi dei file viola i tuoi diritti, faccelo sapere.
To use the cream does not require the permission of a doctor, since this tool has a completely natural composition.
Per utilizzare la crema non è necessaria l'autorizzazione di un medico, poiché questo strumento ha una composizione completamente naturale.
When the tribe first reaches a pact with the state in which it is located it gets the permission to have them.
Quando la tribù raggiunge prima un patto con lo stato in cui si trova si ottiene il permesso di averli.
If you are a child or a minor, you are required to get the permission of your parents or guardians in order to complete certain transactions on this website.
Se l’utente è un bambino o un minorenne, deve essere autorizzato dai propri genitori o tutori legali per poter completare determinate transazioni sul presente sito web.
Any unauthorized use terminates the permission or license granted by the Company.
Eventuali usi non autorizzati comportano il ritiro dell’autorizzazione o della licenza concessa dall'Azienda.
And the permission comes hedged about with qualifiers.
E il permesso arriva condizionato dalle circostanze.
I'm not talking about nor justifying people taking other people's content in wholesale and distributing it without the permission of the copyright owner.
Non mi riferisco a, né giustifico chi si appropria dei contenuti altrui in blocco e li distribuisce senza il permesso dell'autore.
In the criminal code of Germany, it's written that it's not allowed to tap somebody without the permission of the judge.
Nel codice penale tedesco è scritto che nessuno può intercettare qualcuno senza l'autorizzazione di un giudice.
You see, no one ever tells you that true empowerment comes from giving yourself the permission to think and act.
Nessuno ti dice che la vera legittimazione è darti il permesso di pensare e agire.
With the permission of relatives, it exhumed the corpses of refugees who had drowned at Europe's borders, transported them all the way to Berlin, and then reburied them at the heart of the German capital.
Col permesso dei parenti, ha riesumato i corpi di rifugiati affogati al confine europeo, li ha trasportati tutti fino a Berlino, e li ha riseppelliti nel cuore della capitale tedesca.
When we tap into our passion, we give ourselves the courage, in our own eyes, to speak up, but we also get the permission from others to speak up.
Quando attingiamo alle nostre passioni, ci diamo il coraggio, ai nostri occhi, di parlare liberamente, ma otteniamo lo stesso permesso anche dagli altri.
6.6119379997253s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?